[LYRICS-ROMANIZED+JAP+(TRANS) CHINESE] 東方神起 – STILL

Photobucket

《STILL》ROMANIZED
adokenai egao wo uka beta
shashin no nakano futarihamada
konna hi ga kuru to wa omowazu
o soroi no koucha wo eran da
kawa ranaikono terasu ha kyou mo
natsukashi i nioi gasurukedo
nake tekurunoha kimi noseisa
mou ichido sasotte mou ichido waratte
boku tachigakono basho de deae tanara
kimi no te nigitte chikai tainoni
sounanda
kimi no koe ga kike nainante
kimi no namae yobe nainante
semete yume de ae tarakitto
kimi wo gyu tto daki shime runda
dakedo kimi ni ae nainante
aishi teruto ie nainante
kanashi ihodo kuruo shikutte
setsuna i setsuna i koi woshita
ha ah… tada nai tanda
ha ah setsuna i setsuna i koi woshita
sabishi sawogomakasereba
hokano dareka de yoka ttanoni
itsumo kimi no sugata kasamete
yokei ni sabishi ku omotta
itsuno hi kakono kaku wo magatte
menomae ni kimi gairu koto ga
yumemi teiru kiseki nanda
guuzen demo yoku tte
hitsuzen demo yoku tte
boku tachiga kono michi de deae tanara
kimi no te tsukan de ubai taiyo
sounanda
kimi no kata nimotaretaiyo
kimi wo jitto mitsu metaiyo
semete yume de ae tarakitto
kimi nichanto kisu wosurunda
kimi wo itsumo wasure naiyo
bokuha zutto kawa renaiyo
kurushi i hodo itai shikutte
setsuna i setsuna i koi woshita
nee ima nani shiteruno?
kimi wa shiawase nano?
kimi wa mada Still staying forever in my heart.
kimi wa ima mo In my heart… In my heart..
kimi no te nigitte chikai tainoni
I love you..
kimi no koe ga kike nainante
kimi no namae yobe nainante
semete yume de ae tarakitto
kimi wo gyutto daki shime runda
dakedo kimi ni ae nainante
aishi teruto ie nainante
kanashi i hodo kuruo shikutte
setsuna i setsuna i koi woshita
ha ah tada nai tanda
ha ah setsuna I setsuna i koi woshita
I want you stay in my heart.
I need you love … tears still stay in my eyes..

—————————

《STILL》歌詞日文 (JAPANESE)
あどけない笑颜を浮かべた
写真の中のふたりはまだ
こんな日が来ると思わず
お揃いの红茶を选んだ
変わらないこのテラスは今日も
懐かしい匂いがするけど
泣けてくるのは君のせいさ
もう一度诱って もう一度笑って
仆たちがこの场所で出会えたなら
君の手握って誓いたいのに…
そうなんだ
君の声が闻けないなんて
君の名前呼べないなんて
せめて梦で会えたらきっと
君をギュっと抱き缔めるんだ
だけど君に会えないなんて
爱してると言えないなんて
悲しいほど狂おしくって
切ない… 切ない恋をした
ha ah…ただ泣いたんだ
ha ah 切ない… 切ない恋をした
寂しさをごまかせれば
他の谁かで良かったのに
いつも君の姿重ねて
余计に寂しく思った
いつの日かこの角を曲がって
目の前に君がいる事が
梦见ている奇迹なんだ
偶然でも良くって
必然でも良くって
仆たちがこの道で出会えたなら
君の手掴んで夺いたいよ…
そうなんだ
君の肩にもたれたいよ
君をじっと见つめたいよ
せめて梦で会えたらきっと
君にちゃんとキスをするんだ
君をいつも忘れないよ
仆はずっと変われないよ
苦しい程爱おしくって
切ない… 切ない恋をした
ねえ 今何してるの?
君は幸せなの?
君はまだ Still staying forever in my heart.
君は今も In my heart… In my heart.
君の手握って誓いたいのに
I love you.
君の声が闻けないなんて
君の名前呼べないなんて
せめて梦で会えたらきっと
君をギュッと抱き缔めるんだ
だけど君に会えないなんて
爱してると言えないなんて
悲しい程狂おしくって
切ない… 切ない恋をした
ha ah ただ泣いたんだ
ha ah… 切ない… 切ない恋をした
I want you stay in my heart.
I need you love…tears still stay in my eyes.

—————————

《STILL》中文歌词 (CHINESE)
照片里露出天真笑容的两人
从未想过会有这么一天来临
开心的挑选了一样的红茶
这个阳台不曾改变分毫
今天仍然飘着令人怀念的味道
都是因为你才让我掉泪
再约一次 再笑一次
若是我们可以在这个地方相遇
明明是想握着你的手立下誓言的
无法听到你的声音
无法呼唤你的名字
至少若是能在梦中相见
一定会紧紧的拥抱你
但却无法见到你
也无法说我爱你
疯狂到几近心碎
陷入了如此悲伤 如此悲伤的恋情
只是无法停止哭泣
陷入了如此悲伤 如此悲伤的恋情如果只是要填补空虚
那找其他什么人都好
但总是与你的身影重叠
反而让人觉得更寂寞
有朝一日转过这个街角
可以见到你出现在眼前
是我梦寐以求的奇迹
偶然也好 必然也好
若是我们可以在这条路上相遇
想牵住你的手不顾一切的带你走
想倚在你的肩上
想专注的望着你
至少若是能在梦中相见
一定会好好的亲吻你
永远不会忘记你
也不会改变我自己
深爱到几近心痛
陷入了如此悲伤 如此悲伤的恋情哪 现在你在做什么呢?
你是否幸福呢?
你仍旧still stay forever in my heart
如今依然in my heart in my heart
明明是想握着你的手立下誓言的
I love you…. 无法听到你的声音
无法呼唤你的名字
至少若是能在梦中相见
一定会紧紧的拥抱你·
但却无法见到你
也无法说我爱你
疯狂到几近心碎
陷入了如此悲伤 如此悲伤的恋情
只是无法停止哭泣陷入了如此悲伤 如此悲伤的恋情
I want you to stay in my heart
I need your love to bring tears to my eyes

Photobucket

——————-

Will update if the official English Lyrics translation is up.

Credit: f:神家电台 小乖
Source: Baidu+shim_maya
Shared by: iMaxCassie

[LYRICS] 111116 Official Lyrics For “Winter Rose” – Tohoshinki

PhotobucketPhotobucketPhotobucket

Source: recochoku
Translation: smiley @ OneTVXQ.com
Credits: OneTVXQ.com { One World. One Red Ocean. One TVXQ! }
Feel free to repost, but please leave the full credits intact. Thanks!

[LYRICS] 110909 Partial Lyrics For Tohoshinki’s New Song “Duet” And “B.U.T”

“DUET”

Photobucket

Source: toho-jp.net
Translation: smiley @ OneTVXQ.com
Special thanks: chara1019
Credits: OneTVXQ.com { One World. One Red Ocean. One TVXQ! }
Feel free to repost, but please leave the full credits intact. Thanks!

“B.U.T”

Photobucket

Photobucket

Source: GyaO! 
Translation: smiley @ OneTVXQ.com
Special thanks: deevinne @ OneTVXQ.com & chara1019
Credits: OneTVXQ.com { One World. One Red Ocean. One TVXQ! }
Feel free to repost, but please leave the full credits intact. Thanks!

[NEWS] Modification of "Before U Go" 's lyrics to reach MBC's standard 18th March

Decision has been made to modify the lyrics of newly released track “Before U Go” which is included in TVXQ’s repackage album to achieve the broadcast standard of MBC.

Specifically, one phrase in the lyrics ” stupid fool” has been changed to “like a fool”.

Meanwhile, both SBS and KBS is accepting the original phrase “stupid fool”, thus performances seen on MBC will be different from that of SBS and KBS as “like a fool” will be used on MBC but not on the latter.

Netizens commented “why only MBC?” , “MBC is too tedious”, “there’s no point of changing the lyrics since the meaning has already been known by the public”, etc.

[cr baidutvxq
shared by imaxcassie]

[INFO] "Before U Go" lyrics

Romaji

geudaeman baraboneun geoshi budamseureopdago neukkindamyeon nan
ije geuman tteonalge
nae kamjeongeul daseuriji mothae geudael gwerobge haetdeon georamyeon
ije nan mulleonalke

nan geudaega huk hago nae gyeoteseo naraga beorilkka
dan harudo hyu hago swil sujocha eopseotdan malya
nae ireon pabo gateun jibchagi
neorapeuge hal jul nan mijyeo mollatda

igeonmaneun algoga neoman saranghaesseotdeon
dan han namjayeotdago
neomu miryeonhaeseo neojocha
jigijido mothaetdeon
pabo deungshini yeotda
neo kkeutkkaji nae gyeote nameumyeon
deo himdeulgo sseureojil jido molla
aju jarhan geoya neoreul jayurobge haejul sarami
ne gyeote ol keoya
ne gyeote ol keoya

sasohan eotteon byeon myeongdo ije haji anheulke
geureon pyojeong jitji ma (seulpeo)
naneun danji ibeul dadko neoye haengbong maneul baraejugo shipeosseo
geureon ge aninde no no no no no
chanbarame hu hago chagaun ne son nokhyeojudeon nal
nae gaseume puk hago ankyeo nanun ilnyeon manye cheot kiseu
nan nareul jugo maratda eonjerado geureohke

igeonmaneun algoga
neoman saranghaesseotdeon
dan han namjayeotdago
neomu miryeonhaeseo neojocha jigijido mothaetdeon
pabo deungshiniyeotda
neo kkeutkkaji nae gyeote nameumyeon
deo himdeulgo sseureo jiljido molla
aju jarhan geoya neoreul jayurobge haejul sarami
ne gyeote ol keoya
ne gyeote ol keoya

haengbokhan chueokdeureul naege jwoseo komapda
neon itko sara
neon modu ijeobeorigo
keokjeongseureon nunbiteuro boji ma
nan gwaehnchanha

eonjenga i shimjangye sangcheodeureun amul getji
eonjenga nado choheun saram mannage dweketji
ijeo geurae modu tteolchyeobeorigo eoseo kara
nae ireon maeum tashi dollyeo neoreul jabadugi jeone

seub gwahncheoreom nado moreuge
nege jeonhwa haljido molla
hello hello hello hello
niga neomu bogo shipeoseo
ne jib ape isseodo naengjeong hage

igeonmaneun algoga neoman saranghaesseotdeon
dan han namjayeot dago
neomu miryeonhaeseo neojocha
jigijido mothaetdeon
pabo deungshini yeotda
neo kkeutkkaji nae gyeote nameumyeon
deo himdeulgo sseureo jiljido molla
aju jarhan geoya neoreul jayurobge haejul sarami
ne gyeote ol keoya
ne gyeote ol keoya

Translation

If you feel it’s a burden
That all my senses are focused only on you
I will leave now
If I made you suffer
Because I couldn’t control my feelings
I will go now

I was afraid that like “hooc”
You might fly away from my side
Not a day could I rest saying “hugh”
I didn’t know then that I was hurting you
With my foolish obsession

Just know this before you go
That I was the only man who loved you only
So stupid was I
An idiot a scumbag who couldn’t even protect you
If you stay beside me ’till the end
You’ll be more heartbroken, you might fall
Made a very good choice
A person who will set you free
Will come to you
Will come to you

I won’t make any more of small excuses
So make that kind of look on your face no more (so sad)
With my mouth shut I only wanted to wish your happiness
It wasn’t that, no no no no

In the cold wind with “hoo”
I warmed up your cold hands
“Pooc” (deep) in my arms
After a year we had our first kiss
I gave myself to you, I always do

Just know this before you go
That I was the only man who loved you only
So stupid was I
An idiot a scumbag who couldn’t even protect you
If you stay beside me ’till the end
You’ll be more heartbroken, you might fall
Made a very good choice
A person who will set you free
Will come to you
Will come to you

Thank you for giving me happy memories
You go on and don’t remember, forget anything
Don’t look at me with worried eyes, I’m okay

Someday all my heart’s wounds will be cured
Someday I will meet a nice person
Forget, yeah, forget everything and hurry up and go
Before I change my mind and hold onto you

Out of habit, I might call you without knowing
Hello hello hello hello
Missing you like crazy, if I’m at your door, be cold

Just know this before you go
That I was the only man who loved you only
So stupid was I
An idiot a scumbag who couldn’t even protect you
If you stay beside me ’till the end
You’ll be more heartbroken, you might fall
Made a very good choice
A person who will set you free
Will come to you
Will come to you

Korean

그대만 바라보는 것이 부담스럽다고 느낀다면 난
이제 그만 떠날게
내 감정을 다스리지 못해
그댈 괴롭게 했던 거라면
이제 난 물러날게
난 그대가 훅 하고 내 곁에서 날아가 버릴까
단 하루도 휴 하고
쉴 수조차 없었단 말야
내 이런 바보 같은 집착이
널 아프게 할 줄 난 미처 몰랐다
이것만은 알고가 너만 사랑했었던
단 한 남자였다고
너무 미련해서 너조차
지키지도 못했던
바보 등신이었다
너 끝까지 내 곁에 남으면 더 힘들고 쓰러질지도 몰라
아주 잘한 거야
너를 자유롭게 해줄 사람이
네 곁에 올 거야
네 곁에 올 거야
사소한 어떤 변명도 이제 하지 않을게
그런 표정 짓지 마
슬퍼
나는 단지 입을 닫고
너의 행복만을 바래주고 싶었어
그런 게 아닌데 no 찬바람에 후 하고
차가운 네 손 녹혀주던 날
내 가슴에 푹 하고
안겨 나눈 1년만의 첫 키스 난 나를 주고 말았다
언제라도 그렇게
이것만은 알고가
너만 사랑했었던
단 한 남자였다고
너무 미련해서 너조차 지키지도 못했던
바보 등신이었다
너 끝까지 내 곁에 남으면
더 힘들고 쓰러질지도 몰라
아주 잘한 거야
너를 자유롭게 해줄 사람이 네 곁에 올 거야
네 곁에 올 거야
행복한 추억들을 내게 줘서 고맙다
넌 잊고 살아
넌 모두 잊어버리고
걱정스런 눈빛으로 보지 마 난 괜찮아
언젠가 이 심장의 상처들은 아물겠지
언젠가 나도 좋은 사람 만나게 되겠지
잊어
그래 모두 떨쳐버리고 어서 가라
내 이런 마음 다시 돌려 너를 잡아두기 전에 습관처럼 나도 모르게
네게 전화 할지도 몰라
hello hello hello hello
네가 너무 보고 싶어서
네 집 앞에 있어도 냉정하게
이것만은 알고가 너만 사랑했었던
단 한 남자였다고
너무 미련해서 너조차
지키지도 못했던
바보 등신이었다
너 끝까지 내 곁에 남으면 더 힘들고 쓰러질지도 몰라
아주 잘한 거야
너를 자유롭게 해줄 사람이
네 곁에 올 거야
네 곁에 올 거야

[Korean & Romaji lyrics: M_Limz@twitter + pinkrazy.wordpress.com
Translation: bOwstitChmE@youtube
Shared by: pinkrazy.wordpress.com + imaxcassie]